Siraya language

Siraya is a Formosan language spoken until the end of the 19th century by the indigenous Siraya people of Taiwan, derived from Proto-Siraya. Some scholars believe Taivoan and Makatao are two dialects of Siraya, but now more evidence shows that they should be classified as separate languages.

Several Siraya communities have been involved in a Sirayan cultural and language revitalization movement for more than a decade. Through linguistic research and language teaching, the natives are 'awaking' their ancestors mother tongue that has been 'dormant' for a century. Today a group of Siraya children in Sinhua District of Tainan particularly in Kou-pei and Chiou Chen Lin area are able to speak and sing in the Siraya language.

Dialects

The Sirayaic languages were previously thought to include three languages or dialects:

  • Siraya proper — spoken in the coastal area of Tainan Plain.
  • Taivoan — spoken mostly in the inland of Tainan Plain to the north (just west of Southern Tsouic territories).
  • Makatao — spoken in Kaohsiung and Pingtung Prefectures to the south (just west of Paiwan territories).

However, more and more evidences have shown that Siraya, Taivoan, and Makatao are three different languages, rather than three dialects:

Documentary evidence

In "De Dagregisters van het Kasteel Zeelandia" written by the Dutch colonizers during 1629–1662, it was clearly said that when the Dutch people would like to speak to the chieftain of Cannacannavo (Kanakanavu), they needed to translate from Dutch to Sinckan (Siraya), from Sinckan to Tarroequan (possibly a Paiwan or a Rukai language), from Tarroequan to Taivoan, and from Taivoan to Cannacannavo.

"...... in Cannacannavo: Aloelavaos tot welcken de vertolckinge in Sinccans, Tarrocquans en Tevorangs geschiede, weder voor een jaer aengenomen" — "De Dagregisters van het Kasteel Zeelandia", pp.6–8

Linguistic evidence

A comparison of numerals of Siraya, Taivoan (Tevorangh dialect), and Makatao (Kanapo dialect) with Proto-Austronesian language show the difference among the three Austronesian languages in southwestern Taiwan in the early 20th century:

PAnSiraya (UM)Siraya (Gospel)Siraya (Kongana)Taivoan (Tevorangh)Makatao (Kanapo)
1
  • asa
sa-satsaatsasaattsahana-saad
2
  • duSa
sa-soaruhaduharuhara-ruha
3
  • telu
tu-turoturuturutuhura-ruma
4
  • Sepat
pa-xpatxpattapatpaha'ra-sipat
5
  • lima
ri-rimarimatu-rimahimara-lima
6
  • enem
ni-namnomtu-numlomra-hurum
7
  • pitu
pi-pitopitupitukitora-pito
8
  • walu
kuxipatkuixpapipakipara-haru
9
  • Siwa
matudamatudakudamatuhara-siwa
10
  • puluq
keteangkitianketengkaipienra-kaitian

In 2009, further proved the relationship among the three languages, based on the latest linguistic observations below:

SirayaTaivoanMakataoPA
Sound change (1)rØ~hr *l
Sound change (2)lln *N
Sound change (3)sr, dr, d *D, *d
Sound change (4)-k-
-g-
Ø
Ø
-k-
----
*k
*S
Morphological change
(suffices for future tense)
-ali-ah-ani

Based on the discovery, Li attempted two classification trees:

1. Tree based on the number of phonological innovations

  • Sirayaic
    • Taivoan
    • Siraya–Makatao
      • Siraya
      • Makatao

2. Tree based on the relative chronology of sound changes

  • Sirayaic
    • Siraya
    • Taivoan–Makatao
      • Taivoan
      • Makatau

Li (2009) considers the second tree (the one containing the Taivoan–Makatao group) to be the somewhat more likely one.

Lee (2015) regards that, when Siraya was a lingua franca among at least eight indigenous communities in southwestern Taiwan plain, Taivoan people from Tevorangh, who has been proved to have their own language in "De Dagregisters van het Kasteel Zeelandia", might still need the translation service from Wanli, a neighbor community that shared common hunting field and also a militarily alliance with Tevorangh.

Sources

The Siraya language entered the historical record in the early 17th century when traders from the Dutch East India Company, expelled from mainland China and Chinese waters, set up a stronghold on Taiwan at Fort Zeelandia, which was in the Siraya-speaking area. During the period of Dutch rule in Taiwan, Calvinist missionaries used Siraya and Babuza (also known as Favorlang) as contact languages. A translation of the Gospel of St. Matthew into Siraya (174 pages of Siraya and Dutch text, Gravius 1661) and a catechism in Siraya (288 pages of Siraya and Dutch text, Gravius 1662) were published, and have been subsequently republished. The Dutch colony was driven out in 1661 by Ming loyalist refugees from China, and Taiwan was subsequently incorporated into the Qing Empire. During the period of Qing Dynasty rule, use of Siraya receded, but some Siraya language materials survive in the form of Siraya land contracts with Chinese translations, known as the Sinckan Manuscripts. The last records were lists of words made in the early 19th century.

The Tainan Pe-po Siraya Culture Association published a modern-day Siraya glossary in 2008, authored by Edgar Macapili. A paper published in 2021 reports on a translation of the Gospel of St. John that had recently been identified by the author in the Royal Danish Library.

Phonology

The phonological system of Siraya is speculated by Adelaar (1997) to have the following phonemes.

Consonants (18–20 total)

Vowels (7 total)

  • a, ä, i (ĭ), e, ə, u (ŭ), o

Diphthongs (6 total)

  • ay, ey, uy, äw, aw, ow

Palatalization also occurs in many words.

Grammar

Siraya auxiliaries constitute an open class and are placed at the head of the verb phrase (Adelaar 1997).

Pronouns

The Siraya personal pronouns below are from Adelaar (1997).

FreeActor or
Possessive
TopicOblique
1st personsingularĭau-(m)au-kohĭau-an
pluralexcl.ĭmi-an-(m)ian, -(m)iän-kamemian-än (mian-an)
incl.ĭmĭtta-(m)ĭtta, -(m)eta-kĭttaĭmittä-n
2nd personsingularĭmhu-(m)uhu, -(m)oho-kowĭmhu-an
pluralĭmumi-(m)umi(-)kamuĭmumi-än (ĭmumi-an)
3rd personsingulartenitĭntenitĭni-än (tĭni-an)
pluralta neinineinneinineini-än (neini-an)

Function words

The list of function words below is sourced from Adelaar (1997).

Demonstratives

  • atta, k(a)-atta 'this, these'
  • anna, k(a)-anna 'that, those'

Interrogatives

  • mang 'what?'
  • ti mang 'who?'
  • tu mang 'where'
  • mama mang, mama ki mang, mameymang 'how?'
  • kaumang 'why?'

Negation markers

  • assi (also "aoussi") 'no(t)'
  • ĭnna' don't'
  • nĭnno 'nothing'
  • mi-kakua.. . assi ("myhkaqua ... assi") 'never'
  • ĭnnang ("ynnang") 'refuse to, not want to; don't'

Other words

  • ti – personal article
  • ta – topic marker
  • tu – locative marker
  • ki – default relation marker
  • tu ämäx ki – "before"
  • tu lam ki – "together with"
  • ka – coordinating conjunction (links verbal clauses)

Verbs

The following list of Siraya verb affixes is from Adelaar (1997).

Affixes
  • ni-: past tense
  • ma-, m-, -m-: actor focus / orientation
  • pa-: undergoer focus / orientation
  • mey- ~ pey-: actor- and undergoer-oriented verbs (used with verbs describing a high degree of physical involvement)
  • mu- ~ (p)u-: actor- and undergoer-oriented verbs (used with verbs describing a movement toward something)
  • ma-: stative intransitive verbs; words with no apparent word-class affiliations (precategorials)
  • paka-: causative
  • pa-: transitive (often with causative result)
  • ka-: expresses feeling, emotion, sensation (undergoer-oriented verbs and deverbal nouns only)
  • -ən, -an: undergoer focus / orientation
  • -a, -ey, -aw: irrealis
  • -(l)ato: possibly a perfective marker

See also Proto-Austronesian language for a list of Proto-Austronesian verbal affixes.

Classifiers

Like Bunun and many other Formosan languages, Siraya has a rich set of verbal classifier prefixes.

  • mattäy- / pattäy-: "talking, saying"
  • smaki-: "throwing,casting"
  • sau-: "swearing, making an oath"
  • mu-, pu-: movement into a certain direction
  • mey- / pey-: high degree of physical involvement
  • sa-: movement through a narrow place
  • taw-: downward movement, a movement within a confined space

Numerals

Siraya has a base ten numeral system with the following forms:

Cardinal

Ordinal

|-|1
saat, sa-saat

nawnamu

|-|2
ruha, ru-ruha

ka-ra-ruha

|-|3
turu, tu-turu

ka-ta-turu

|-|4
xpat, pa-xpat

ka-axpat

|-|5
rima, ri-rima

ka-ri-rima

|-|6
nom, nə-nəm

ka-annəm

|-|7
pĭttu, pĭ-pĭttu

ka-pa-pĭttu

|-|8
kuixpa

ka-kuixpa

|-|9
matuda

ka-matuda, ka-ma-matuda

|-|10
saat kĭttiän

ka-sasaat kĭttiän

|-!
Examples of higher numerals |-|12 saat kĭttiän äb ki ruha |-|14 saat kĭttiän äb ki pat |-|30 turu kĭttiän |-|60 nənnəm kĭttiän |-|99 matuda kĭttiän äb ki matuda |-|100 saat ka-ätux-an |-|4,000 xpat ka-tunnun-an |-|5,000 lima ka-tunnun-an
Text taken from Wikipedia - Siraya language under the CC-BY-SA-3.0 on April 13, 2023
We do not have results related to Siraya language
We suggest you to extend your selection:

Looking for places related to Siraya language?

  • Thursday
    83°F74°F
    10mph
    Friday
    86°F76°F
    12mph
    Saturday
    84°F78°F
    9mph
    Sunday
    84°F78°F
    13mph
    Weather Siraya language